Vous avez aimé ce dictionnaire audio ?

Découvrez notre guide de conversation dans 40 langues !

100% GRATUIT AUSSI :)


cours de langues loecsen


Et on vous offre aussi le téléchargement GRATUIT des 400 expressions en chti au format PDF :

télécharger expressions en chti

Apprenez d'autres langues sur loecsen.com




Merci aux deux comédiens, Gaëlle Vanoudenhoven et Jacky Matte,
qui ont prêté leur voix à ce site dédié aux ch'tis !

jackymatte       


Liste des thèmes

Accueil - Des phrases pour toutes les situations
Proverbes
Autour de la table
Exprimer son point de vue
L'art et la manière de se saluer
Tes premiers pas en Ch'ti
Quand l'amour te saisit aux tripes
Quand tu es de mauvaise humeur
Dans la basse-cour
On apprend à compter
Petit glossaire anatomique
Les vêtements
L'enfant, la famille
La vie dans la maison
Du ciel à la terre
Verbes de tous les jours

Toutes les expressions

Ch'ti Français
Binv'nue chés les chtis !  Bienvenue chez les chtis !
Bonjour pertous !  Bonjour tout le monde !
Bonjour mes gints !  Bonjour messiers dames !
Salut min fiu !  Salut mon garçon !
Komint qu'i va ? Comment vas-tu ?
Cha va tisot ? Ça va toi ?
Cha va misot ! Ca va !
Ouais, ché mi, vlà m'tiète, min cu i vient !  Oui, c'est moi, voilà ma tête, mon derrière suit ! (je suis bientôt prêt)
A l'arvoïure !  Au revoir !
Adé !  Salut !
Ad ttaleure !  A tout à l'heure !
A chés fêtes ! A plus tard !
Unne bonne nuite !  Bonne nuit !
Parlotte Conversation
Ouais Oui
Nan Non
Merci eun' mass' Merci beaucoup !
Combien qu'cha coute ? Quel est le prix s'il vous plaît ?
Reste pas al' cour ! Reste pas dehors !
Perdon ! Pardon
D’où qui sont les chiottes s'il vous plaît ? Où sont les toilettes s'il vous plaît ?
Chés un trop d'gueule, i fait toudis miux que z'autes !  C'est un vantard, il fait toujours mieux que les autres.
Ch'est un losse ech'ti-là  C’est un paresseux celui-là
Ch' t' in ballot C'est un mal dégourdi
Andoulle Andouille
Bafiou, bafiousse Baveur, vaurien
Boubourse Mal dégourdi
Babache Bêta, idiot
Diseux Bavard
Qué pourchio ch’ti làl !  Quel cochon celui-là !
Qué caboche Quelle mauvaise tête !
Cacher misère Chercher dispute
I a des mains de bure Il n'a pas des mains de travailleur manuel
Cacher s' misère Chercher des ennuis
Que babelle ! Quel bavard !
Ch' cat i est dins l'horloche Il y a brouille dans le ménage
I est con comme un ramon ch’ti làl ! il est con comme un balai celui là !
Déloqu'té Débraillé
Doudouche Personne molle, sans volonté
Ete défoutu Etre découragé, déballé
Freume tin clapet Tais-toi !
Eun' camanette Une bavarde
Grand drissard Grand peureux
Grand naque Malpropre
Grosse vaque Grosse vache
Gros viau Gros veau
Innochint Innocent
Losse Paresseux
Que nique-doule Quel imbécile !
Ch'est pécha bon ! Çà suffit comme çà !
Ete tout péteux Etre honteux
Nig'doulle Imbécile
Nonoche Simple d'esprit
Sauret d'étalache Personne très maigre
Tiête ed'sot Tête de Sot
Toutoule Fille un peu folle
Trop d'gueule Ventard
I a puque li Il n'y a plus que lui
Alle toule d' puque in puque Elle perd de plus en plus la tête
Té m'fais tourner sot Tu me fais tourner bourrique
Quint té parles in dirait des aboimints d’roquet  Quand tu parles on dirait des aboiements de roquet
Ch’est vraimint abominap’  C’est vraiment abominable
Blérer Supporter quelqu’un
Is peufent pus s’blérer  Ils ne peuvent plus se supporter
Brun  Merde
Braire  Pleurer
Té qu’un drissard !  T’es qu’un lâche !
Capenoule Mauvais garçon
Capenoullette  Mauvaise fille
Pourisse Salope
Maboule Sot, imbécile
Y a inne grosse plache su tin front pour inne grosse baisse Il y a une grosse place sur ton front pour un gros bisou
Vins m'donner in baisse, min tio pouchin Viens me donner un bisou, mon petit poussin.
I n'est bleu Il est fou amoureux
Alle in est bleusse Elle en est folle
T'es fin biau Tu es très beau
Imbrasser Embrasser
Rincontrer Rencontrer
Amicloter Etre aux petits soins
Amiteux Qui a de l'amitié
Ya un anche qui passe Un ange passe
Braf’ Brave
Ch’est ti l’plus braf’! C'est lui le plus brave !
Eun baisse Un baiser
Grosse baisse Gros baiser
Bellot Mignon
Belotte  Mignonnne
Bieau Beau
Bielle Belle
Bequot Bisous
Catoulles Chatouilles
Catouiller Chatouiller
Chucher Sucer
Contint Content
Ch'est biau C’est beau
Douche Doux
Duch’mint Doucement
Fréquenter Etre fiancé
J'chte ker  Je t’aime
Kinkin Bébé
Bénache Heureux
Coco Garçon
Ravise eul’coco comme i’est bieau  Regarde le garçon comme il est beau
Cha va ma loute ? Ca va gamin ?
Ma loute Nom affectueux donné aux enfants
Min tchiot Mon petit
Un biau tiot tindron Une belle jeune fille
Querre Aimer
Chuis tout ceu' Je suis célibataire
Papoules Papouilles
Cha me fait bien du plaisi Ca me fait plaisir
Rojin Jolie fille - enfant
Minche in sait pon qui ch'est qui t'minjra ! Mange on ne sait pas qui est-ce qui te mangera !
Ch'est toudis meilleu à l'mason dé z'autes. C'est toujours meilleur chez les autres
Intike, intasse, t'occupe pon d'echti qui passe ! Enfourne, entasse, ne t'occupe pas de celui qui passe
I a des ius pu grants qu'es' panche ! Il a les yeux plus grands que son ventre !
I s'étronne, ch'est passé pa l'tro à tarte ! Il s'étrangle, c'est passé par le trou à tarte !
Goulaf' Gourmant
Long mingeu, long ouvreu ! Celui qui mange lentement, travaille lentement !
T'as cor faim ? Minge et'main, té garderas l'aute pour ed'main ! Tu as encore faim ? Mange ta main, tu garderas l'autre pour demain !
Ils l'ont eu au cul d'une vache Se dit d'une boisson fade
J'cach' après des pen'therres! Vo'n'd'avez pâ? Je cherche des pommes de terre ! Vous n'en avez pas?
Nan mais in â des bio chicons si vo voulez! Non mais nous avons des belles endives si vous voulez !
Ch'est du lèque mes louppes C'est à s'en lécher les babines
Minger à longs dints Manger sans appétit
Ch' pain i est musi Le pain est moisi
Archiner Manger son goûter
Prin eun' couk' ! Prends un gâteau !
I’a vit’fait d’baller sin verre ch’ti là  Il va te faire boire un verre celui là
Bett’raf’ Betterave
Aller quer des bett’raf’  Aller chercher des betteraves
Caudron Chaudron
Eun baraque à frites  Une friterie
Cauffer Chauffer
Chicon Endive
D’eul’salat ed' chicons  Une salade d’endives
Chucher - Tuter Boire
Chuchette Sucette
Chuque Sucre
Eun bouqu' a chuque Un gourmand de sucreries
Boir' à l' chuchette Sucer le sucre après l'avoir trempé dans la tasse
Biture Ivresse
Brindezingue Ivre
Mort’z’if - morziv Ivre mort
Cabaret Bar café
Dépiauter Enlever la peau
Fromache Fromage
Guince - biture Saoulerie
Ieau Eau
Indoulle Andouille
Jatte Goutte, verre
Jus Café
Du jus d’cauchette  Un café très léger
Tes peinnes-tierre sont toutes machuquées  Tes pommes de terre sont toutes abîmées
Maclotte Grumeau
Mier Manger
Briquet Casse-croûte des mineurs
I pos pus parler i’est morzif  Il peut plus parler, il est ivre mort
Nox - Goques Noix
Peinne-tierre Pomme de terre
Poif Poivre
Popotte Plats cuisinés
In poreau Un poireau
Eun raton Une crêpe
In rojin un raisin
Qui va à l' ducasse, perd s' plache Les absents ont toujours tort
Grin diseux, p'tit faiseux Qui parle beaucoup agit souvent peu
Ch'est  l'diape qui s' bat avec s' femme L'orage gronde
Si s' brûle, i s'assira su ses cloques Celui qui fait des bêtises doit en assumer la responsabilité
In n'ingraisse pont ches pourchiaux à l'iau claire Pour avoir des résultats, il faut s'en donner les moyens
In pourchiau qui fait à s'mod, ch'est le mitan de s' nourriture Quand on agit à sa guise, c'est deux fois plus agréable
Cha va toudis miux à l'mason d'in aut' On croit toujours que ça va mieux chez les autres
Chti qu'i piche conte el vint, cha li rkét toudi su sin néz Celui qui pisse contre le vent, ça lui retombe toujours dessus
Ferme eut bouque, tin nez y va ker ed’din  Ferme ta bouche ton nez va tomber dedans (quand les gens baillent)
Ch'est l' fu et l'iau Ils s'entendent comme chat et chien
Bien atombé ! Ca tombe mal !
T' as vu bleusse Tu t'es trompé
I va habile Il va vite
J'ai pus d'haleine Je suis essoufflé
Qu' i est mieffe c'ti-là ! Qu'est ce qu'il  est énervé !
Jeum' fais du mouron - Jeum' fais deul bile - Je me fais du souci
Il m'a foutu à l' cour Il m'a licencié - Il m'a mis à la porte
Cha li pind au nez Ça risque de bientôt lui arriver
Inne misère d' rin du tout Presque rien
Ch'uis à l' presse Je suis pressé
Rester bec-bot Rester sans savoir quoi dire
Ch'est cul et qu'miche Ils s'entendent parfaitement
I a été farcé Il s'est fait avoir
I e fier comme inne crotte Il est très fier
L' v'la arqueu Il est retombé de haut
In est d' l' arvue Je te revaudrai ça !
L' avoir belle - s'la donner belle Avoir la belle vie
Avoir bon temps Etre bien, avoir tout son confort
J'lai sec Je passe un moment difficile
Ch'uis mou comme inne chique Je suis sans énergie
I fait cru Il fait froid et humide
In prèch' misère Un pessimiste, qui ne voit que le mauvais côté des choses
I est fin bénache Il est très content
Quéqu'un de bien comm' i faut Un type bien sous tout rapport
Faire sin rinquinquin Se montrer rétif, rebelle, récalcitrant
Chuis fin heureux Je suis très content
Avoir des russes Avoir des difficultés, des ennuis
Ete saisi Etre très surpris, avoir peur
Faire senne d' rin Faire semblant de rien
Ete suptil Etre rapide, agile
Ete caché perdu Etre bousculé, débordé de travail
Teu tire ed' guif' ? Tu fais la tête ?
Ch'te vos d'ichi ! Je te vois venir !
Faire l' jacques Faire le sot
Ch'est in brin d' quien C'est pas grand-chose
T'auras pas inne séquoi ? Tu n'aurais pas un petit quelque chose ?
Quoque ch’est qu’te berdoulles ?  Qu’est-ce que tu racontes ?
Ti te qu’minches à m’énerver  Toi tu commences à m’énerver
I a du touillage là d'dins C'est pas clair !
Muche eul’boutelle, v’là l’aute arsoule  Cache la bouteille, voilà l’autre ivrogne
Assis-te sur eune caïelle  Assieds toi sur une chaise
I vaut miux faire invie qu’pitié  Il vaut mieux faire envie que pitié
N ’bradons rien, faijons du neux avec du viux  Ne gâchons rien, faisons du neuf avec de l’ancien
Ti, t’eun’chuches pas qu’des glachons  Tu ne bois pas que des glaçons
Dins ch’nord, y’a toudis eun’alambic sus ch’fû  Dans le Nord, il y a toujours une cafetière sur le feu
Bin ch’est du bieau!  Hé bien c’est du beau !
Il est larche comme eune amelle  Il est large comme une armoire
Alle juot à l’guise avec tous chez garchons  Elle est à l’aise avec tous les garçons
Ch’ti là, ch’eune sacrée amusette  Celui-là, c’est un sacré fêtard
Amoute ! Fais voir
Arrête de l’arluquer comme cha, alle va d’venir rouche  Arrête de la regarder comme ça, elle va rougir
Avec toute chette drach, in n’a pas fini d’marcher dins l’berdoule  Avec toute cette pluie, il a pas fini de marcher dans la boue
Ch'est ric et rac C'est limite
Ti t'as bon ! Tu vas y avoir droit !
I fait allape Il fait suffisamment beau pour sortir
Canger pour pire, ch’est pas la peine  Changer pour pire, ce n’est pas la peine
J'ai intindu inne vaque braire J'en ai entendu vaguement parler
I faut toudis l’servir, i’a sin cul collé sus l’caïelle  Il faut toujours le servir, il a son cul collé à la chaise
Alle cache à mal  Elle cherche des noises - Elle cherche un mec
Ch' t' in vrai neuneu Il ne comprend pas vite
Eum’voisine alle est pire qu’eune agache  Ma voisine elle est pire qu’une pie
Ch’est ti l’plus braf’!  C’est toi le plus brave
Q ué brayou, i fait que s’plainte  Quel pleurnichard, il ne fait que se plaindre
I’est p’t’ête intelligint, mais au foot cht’eune brelle  Il est peut-être intelligent, mais au foot c’est qu’un bon à rien
Avoir maux à ches dints  Avoir mal aux dents
Ete in nache  Etre en nage
Li, ch’est pas l’traval qui va l’esquinter  Lui c’est pas le travail qui va l’abîmer
Finquer comme eune quémininée  Fumer comme une cheminée
T’as vu commint t’es arnéqué avec tes fouffes!  T’as vu comment tu es habillé avec tes vieux vêtements !
Y’a queq’cosse qu’i ne va pas, j’sus pas bins dins mes loques  Il y a quelque chose qui va pas, je ne suis pas bien dans mes baskets
Donner d’eul’confiture à un pourchiot  Donner de la confiture à un cochon
Oufe tes orelles  Ouvre tes oreilles
Printe du bon temps  Prendre du bon temps
Sache comme eune imache  Sage comme une image
Cha ch'est quécose Çà c'est quelque chose !
A toute berzingue A toute vitesse
A m' mot' … A mon avis …
J'ai pus querre Je préfère
Qué fainiasse, i passe sin timps à roupiller ch’ti-là !  Quel paresseux, il passe son temps à dormir celui-là !
D’ù qu’ch’est t’as incore trainé ?  Où est-ce que tu as encore traîné ?
Faut s’méfier d’ches gins qui tournent comme eul’vint  Il faut se méfier des gens qui changent d'avis comme de chemise
Hé ! Té n’vas pas t’laicher abatte ?  Hé, tu vas pas te laisser abattre !
Ch'est tout in rébus C'est une longue histoire !
In cabot – tchien - quien Un chien
Eun quienne  Une chienne
In cat Un chat
In coulon Un pigeon
In dal Un cochon
Eun glaine Un poule
Eune guernoulle - eun garnoulle Une grenouille
In G’vau - quéva – quévau - bidet - bourrin  Un cheval
Eun maguette Une chèvre
Que maguette Quelle curieuse !
In pichon Un poisson
In porchiot Un cochon
Eun vaque Une vache
In pouli Un poulailler
Puer comme un maguet  Puer comme un bouc
Ch’t’un rude maguet, ch’ti là!  C’est un vrai gaillard celui là !
Maguet Bouc
Ojieau Oiseau
Eune Une
Deusse Deux
Tros Trois
Quate Quatre
Chinq Cinq
Chint Cent
Affligé Infirme, malade
Malat’ Malade
Biroute Grosse bite
Biloute  Petite bite
Quéquette Sexe
Tchiul Cul
Tototte Sein
Dogt Doigt
Gampe Jambe
Bouque Bouche
Gamelle Bouche, gueule
Tiête - tchiête Tête
J’ai des maux à’m’tiête  J’ai des maux de tête
J'ai du ma a min dogt J'ai mal au doigt
Loupe Lèvre
Oche Os
Orelle Oreille
Ortel Orteil
Pieau Peau
Pinche -Vinte Ventre
Zis - z’yux  Yeux
Casaque Vêtement
Loque Chiffon - Vêtement
Marrone Culotte, pantalon
Patalon Pantalon
Quemiche Chemise
Rope Robe
Cauchette Chaussette
Capieau Chapeau
Fouffes Vieux vêtements, chiffons
Keuche Chaussette
Famile Famille
Parint Parent
Fieu - fiu Fils - garçon
File Fille
Garchon Garçon
Infant – éfant Enfant
Louloutte Femme
Cocotte Femme, fille
Loutte Enfant
In tchio quinquin Un petit enfant
Efant Enfant
Tchiot  Petit
Tchiote  Petite
Ache Âge
Mariache Mariage
Cahute – mason - majon – cambuse - restache Maison
In biau restache Une belle maison
Gargotte Cuisine
Grind Grand
Grinde  Grande
Etrot Étroit
Tape Table
Caïelle Chaise
D’dins - dedins - eud’dins Dedans
Feniête - ferniête Fenêtre
Huche Porte
Qui che qui buque a l'batinsse ? Qui est-ce qui frappe à la porte ?
Dins Dans
Dins cheule cahute  Dans cette maison
Equelle Échelle
Dallache - Fourbi Désordre
Imberdouiller Salir
In mauvais sintimint Une mauvaise odeur
Ebrouer Laver du linge
Ménache Ménage
Ramon Balai
Ramoner Balayer
Villache Village
D’sous - eud’sous Dessous
D’sus - eud’sus Dessus
Ape Arbre
Caillau Cailloux
Drache  Grosse averse
Courti Potager
Gardin Jardin
Herpe Herbe
Neiche Neige
Vint Vent
Leurmière Lumière
Gaillette - gaïette Morceau de charbon
Carbon Charbon
Feu
Finquère Fumée
Fait Frod Il fait froid
Che tout fraîque C'est tout mouillé
I fait in vint d' voleur Il y a beaucoup de vent
Pleufe - pleu Pluie
Faire des messes basses Parler, cancaner à voix basse
Rester in raque Rester en panne
Acater Acheter
Appoier Appuyer
Arcmincher Recommencer
Arconnaître Reconnaître
Arfuser Refuser
Busier Penser
J' busill a m'liste ed' commission Je pense à ma liste de courses
Cacher Chercher
Cafouiller Se mélanger les pinceaux
Canger Changer
Canter Chanter
Cueurir Courir
Commincher - qu’mincher Commencer
Débuquer Se sauver
Dégoter Trouver
Dinser Danser
Esquinter Abîmer, blesser
Ete Être
Faire ses tros tours Mourir
Impêcher Empêcher
Insev’lir Ensevelir
Intindre Entendre
Intrer Entrer
Juer Jouer
Laicher Laisser
Machuquer - machucrer Abîmer
Mette Mettre
Surquer Surveiller, guetter
Mucher Cacher
Ouvrer Travailler
Pincher - pinser Penser
Pormener Promener
Prinde Prendre
Querquer Charger
Querre Chercher
Rassaquer Retirer
Rincontrer Rencontrer
Rintrer Rentrer
Saquer Tirer
Sintir Sentir
Vir Voir

Encore plus de langues !

Venez aussi découvrir sur www.loecsen.com les autres
guides de référence des éditions Loecsen, pour apprendre des expressions en chinois, thaï, croate, turc, arabe, espagnol, portugais, italien, allemand, anglais et grec ! Ce sont des guides précieux pour les voyageurs qui se soucient d'aller à la rencontre des habitants des pays visités.

Un bref rappel linguistique sur le chti !

Ce qu'on appelle le ch'ti, le ch'timi (chtimi) ou encore le rouchi est une langue romane appelée picard par les linguistes. Cette langue proche du français est parlée en Picardie, dans le Nord-Pas-de-Calais et dans l'ouest de la Wallonie, en Belgique. Nous espérons que vous apprécierez notre cours express pour apprendre à parler comme les chtis du Nord, avec des traductions d'expressions en chti regroupées dans un dictionnaire lexical unique en son genre !

Vous souhaitez faire entendre les expressions chtis sur votre site ou votre blog, et fournir des traductions chti en français ?

C'est très simple ! Il vous suffit de nous contacter, et on vous envoie le code. Garanti 0 pub :) En voilà du bon contenu ! Contact sur le site www.loecsen.com

Sites amis

> Associaton des professeurs de langues vivantes